top of page

Competition

Blend-2015 International Typography Design Awards

融-2015国际字体创意设计大赛

 

Blend
Erudite and informed, past serve the present.
Inherit tradition, adapt to the times, look forward to the future.


In today’s society, the communication of typography design between countries around the world goes along with the development of media. The growing amount of information received by people accomplished the formation of the over-all situation that the typography design collision of different countries is more intense. How traditional typography design enhance advantage and avoid disadvantage under the influence of other countries’ typography design is a very important part for the development of typography design. How to inherit the advantages of the traditional typography design, combine with new methods, new techniques and the typography design
advantages of other countries to redesign has become the main purpose of this design contest. Chinese and English are the two most widely used typography in the world, this contest aims to the design of Chinese and English typography.

 

博古通今,古为今用。
-传承传统,适应时代,展望未来。

在当今社会,全世界各国字体设计交流伴随着媒体的发展,人们对信息接收量日益加大,成就了各国文字字体设计碰撞更为激烈的大环境。传统字体设计如何在它国字体设计影响下,扬长避短是文字设计发展很重要的部分。如何传承传统文字设计的优点,结合新方法,新技法及结合它国文字设计优点进行融合再设计,就成为本次设计大赛的主要目的。中文与英文是世界上使用最为广泛的两种字体,本次大赛针对中文,英文字体设计。

More

Re-produce

International Design Competition of Chinese 

Traditional Elements

再&生 中国传统元素国际设计大赛

 

Re----- linking and inheriting

Produce----- developing and future

............based on contemporary times and serving as a link between past and future

 

Deriving from the development of China’s time-honored civilization, Chinese traditional culture is characteristic of the unique national style. It is the crystallization of the continuously improving wisdom of human beings, which has been handed down from age to age.

Chinese extensive and profound traditional culture,which owns a long history, has given birth to Chinese traditional artistic style in the history stretching for as long as five thousand years.

Chinese nation enjoys a long and rich historic and cultural heritage. With the development of times as well as economy, traditional elements have endowed Chinese designers with more ideas and inspiration in design industry. The use of traditional culture and traditional elements is no longer limited to the re-presenting of tradition. Instead, it is more like a process of inheriting as well as innovating traditional elements, which bear rich regional and national customs and hence easily drive the receiversclose mentally. In modern design, it is the designers’ mission to make use of this feature to combine modern design language and traditional culture substantially.

再-----对接传承

生-----发展未来

...........立足当代,承前启后

 

中国传统文化是由悠久文明演化而汇聚成的具有独特民族风貌的文化,他是人类智慧代代相传不断完善的结晶。

中国传统文化博大精深,源远流长,在五千年的历史长河中,孕育出了中华民族的传统艺术风格。

中华民族有着悠久的历史文化底蕴,随着时代和经济的发展,在设计行业中传统元素为中国设计师提供了更多的创意和启发。传统文化与传统元素的运用不只是再现传统,更多的是对传统元素的继承与创新的过程。传统元素承载着浓厚的地域性民族风情气息,容易使受众从心理上产生亲近感。在当代设计中,如何利用其这一特性,将现代设计语言与传统文化充分结合是设计师们的使命。

 

More
bottom of page